카테고리 없음

경주이씨 몇 대손인지 알고 싶습니다.

녹전 이이록 2019. 10. 30. 09:17

경주이씨 몇 대손인지 알고 싶습니다.



daum T!P 에 올라 있는 문답으로 필자의 답변도 있기에 올립니다.


답변자의 글에 대한 소견은 이 글을 올리면서 잘못된 내용을 지적하고 바르게 소견을 덧 붙입니다.


할아버지는 규자. 아버지는 종자. 저는 우자. 제 아들은 상자돌림입니다. 그리고 문정공파라고 하는데 맟는 것인지 있으면 몇 대손인지 알려주십시오.


답변)


G


*경주이씨의 세계는 거명 17세손(고려말기에서) 8파로 대별되고 다시 아래로 내려오면서 대소 70개 파로 분파되며 8대파로는 평리공파 이암공파 익재공파 호군공파 국당공파 부정공파 상서공파 사인공파 등이 있으며 이외 판전공파 월성군공파 *시랑공파 석탄공파가 그에 버금가며, 이루 열거하기에는 지면이 좁으며 글 쓰는 사람 역시 *경주이씨 국당공파 38대손으로 우자 학렬입니다,


알기로 규자는 36. 종자는 37. 우자는 38. 상자는 39. ,형자는 40. 재자는 41. , 건자는 42. *제자는 43. 동자는 44. ,심자는 45대 등으로만 압니다,


책방에 한국인의 성보라는 책자에 상세히 기록이 나와 있습니다.


G 종친님의 글에 대한 소견)


[*경주이씨의 세계는 *거명 17세손(고려말기에서) *8파로 대별되고 다시 아래로 내려오면서 대소 70개 파로 분파되며]


- 잘못된 설명으로 아래와 같이 고쳐 읽어야 합니다.


경주이씨의 세계(世系)는 중시조 15~21(중시조님의 14세손~20세손)에서 14개 대파로 대별되고 다시 아래로 내려오면서 중소 70여개 파로 분파되며


^ 거명 17세손 중시조 15~21. 중시조님의 14세손~20세손

^ 814개 대파


[*시랑공파]


소견)


시랑공파는 대파명이 아닙니다.


경주이씨는 아래와 같이 14개 대파로 분파하였습니다.


중시조 본손에서 8대파

평리공파. 이암공파. 익재공파. 호군공파. 국당공파. 부정공파. 상서공파. 사인공파


중시조 지손에서 6대파

판전공파. 월성군공파. 지장공파. 석탄공파. 진사공파. 교감공파


[*경주이씨 국당공파 38대손으로 우자 학렬입니다,]


소견)


파명인 국당공파 뒤에 ‘38대손이 아닌 국당공파 38’. ‘국당공파 38로 나타내어야 합니다.


왜냐하면 모임이고 단체명인 국당공파 뒤에는 몇 세손(=대손)이 아닌 몇 세(=)로 말해야 합니다.


파명인 국당공파는 같은 성씨인 조상의 후손들 단체입니다.


후손을 말할 때 국당공파에 속하는 사람들의 몇 세손(=대손)’이 아니고 조상과 후손 간의 관계에서 개인인 국당공의 몇 세손(=대손)’으로 묻고 답하여야 바르기 때문입니다.


^ 국당공파 38대손 국당공파 38(=38). 국당공파 38^(=38^)

^ 우자 학렬 ()’자 항렬(돌림자)


[*제자는 43]


- 중시조 43(=43)는 항렬이 (). (2개입니다.


M


1) ()항렬은 중시조 38세손입니다.


2) 문정공파는 대파가 국당공파로 국당공파로 인터넷 검색하시면 됩니다.

파는 대파. 중파. 소파로 구분되는데 문정공파는 중파입니다.


M 종친님의 글에 대한 소견)


1) ‘()항렬은 중시조 38세손이 아닙니다.

 

중시조 38(=38). 중시조 38^ (=38^ )으로 읽고 나타내는 것은 바릅니다.


중시조님의 ~ ‘가 아니고 중시조 몇 세로 중시조 뒤에는 수로 말해야 합니다.


몇 세손이라는 말은 아랫대 후손과 윗대 조상과의 관계를 물을 때 쓰는 말입니다.


후손인 중시조 39항렬은 중시조님의 몇 세손(=대손)이냐?”라고 물을 때 쓰이는 용어입니다.


2) 파명의 설명은 바릅니다.


이이록


중조(중시조) 36세인 조부님 ''자 항렬부터 중조 39세인 아드님의 항렬자 ''자까지 모두 '경주이씨 항렬제차'에 따라 항렬자를 바르게 사용하였습니다.


문정공파는 시호 '문정'를 따서 대파인 국당공파에서 분파된 중파 입니다.


중조(중시조) 18세 문정공(휘 경중. 시호 문정. 중파 문정공파 파시조)은 중조 17세로 대파인 국당공파 파시조이신 국당공(휘 천. 호 국당. 대파 국당공파 파시조)의 장자가 됩니다.


몇 대손인지 ''자 항렬을 기준으로 설명 드리겠습니다.


''자 항렬은 경주이씨라고 하면 모두 중조(중시조) 38세입니다.


중시조님으로 부터 순서대로 38번째로 태어난 후손이라는 말입니다.


이를 바로 '세손'으로 읽어 38세손이라고 말씀하는 분도 있는데 이는 잘못된 말입니다.


왜냐하면 38세와 38세손은 그 뜻이 다르기 때문입니다.


'이의'논지에서는 世孫을 같은 뜻으로 읽는데 이는 같은 뜻이 아닙니다.


'중시조의 몇 세손(대손)?'은 아래와 같이 말을 합니다.


중조 38세는 중시조님부터 1세로 헤아려 ''자 항렬 순서대로 38세까지 읽는 것이고 '세손'은 윗대 조상님 기준으로 아랫대 후손을 헤아려 "38세 '우'항렬은 중시조님의 몇 세손이냐?"라고 묻고 답할 때 쓰는 용어 입니다.


'중시조님의 몇 세손(대손) 이냐?'를 묻는 것이니 당연히 중시조님이 기준이 되어야지요.


기준이 되는 중시조님은 헤아리지 않습니다.


그래야 '중시조님의 몇 세손(대손)이냐?'라고 묻는 말에 뜻이 통하는 말이 될 것입니다.


중시조님의 아들을 1세손(1대손)으로 헤아려 아래로 내려와 38세에 이르면 '중시조님의 37세손'으로 읽게 될 것입니다.


경주이씨 ''자 항렬은 중시조 38(=38)이고 중시조님의 37세손(=37대손)으로 읽고 씁니다.


간단한 셈법으로 주어진 계대의 '()'수에서 - 1를 해 주면 윗대 기준으로 아랫대 후손은 '세손(대손)'으로 읽게 되고 아랫대 기준으로는 윗대 조상을 읽을 때에는 '세조(대조)'로 읽는 것입니다.


다음은 문정공의 몇 대손?‘에 대하여 말씀 드리겠습니다.


문정공파 몇 대손?‘  즉 '파명' 뒤에 '몇 대손'으로 묻는 것은 말 자체가 말이 안되는 것입니다.


파는 대파이던 중파이던 소파이든 시조(중시조) ''수로 말합니다.


대파 국당공파 38‘. ’중파 문정공파 38‘. ’소파 사류재공파 38‘. ’국당공후 문정공후 사류재공파 38라고 말을 해야 바른 표기입니다

  

문정공파 몇 세손(=대손)?‘으로 묻는 것이 아니고 '문정공의 몇 세손(=대손)?'이라고 물어야 합니다.


즉 파명 뒤에는 세손(=대손)‘을 붙여 말하는 것이 아니고 윗대 조상, 인물의 휘(이름)나 호. 시호를 써서 물어야 합니다.


중시조 39항렬은 중시조님의 몇 세손(=대손)입니까?”

- 중시조님의 38세손(=38대손)입니다.”


위에서 문정공(휘 경중)은 중시조 18세이고 ''자 항렬은 중시조 38세이니 문정공의 아들(19)1세손(1대손)으로 헤아려 ''자 항렬까지 헤아리면 ''자 항렬은 문정공의 20세손(대손)이 됩니다.


우리 경주이씨는 [=. 세손=대손. 세조=대조]로 읽고 기록합니다.


족보. 문헌. 비문의 용례 61건 중 58건이 '세와 대는 같은 뜻인 동의'로 읽었습니다.


*한 가지 덧붙일 것은 중시조 38‘38세손으로 같은 뜻으로 읽는 분들이 대부분입니다..


이는 60여년 이상 잘못된 교육으로 널리 알려진 '이의론' 논리로 우리생활에 관습화되었기 때문입니다.


世孫은 엄연히 그 뜻이 다르기 때문에 같은 뜻으로 읽을 수가 없습니다.


이의론이론으로는 =세손으로 같은 뜻으로 읽고 있는데 이는 잘못된 논리입니다.


한자 '38世孫''38세 후손' . '38세인 후손'으로 해석하여 읽는다면 [38^]으로 나타내고 읽어야 우리말로 이해가 되지만 한자는 띄어쓰기가 없어 [38世孫]으로 붙여 읽다보니 우리말 世孫(세손)과 같이 읽어 혼란을 일으키는 것입니다.


38'38世孫'으로 같은 뜻으로 읽는 것은 잘못 읽는 것입니다.


한자 '38世孫'을 38世로 읽으려면 우리말과 글로는  '38世^ 孫'. '38世 후손'으로 나타내어야 바릅니다. 


우리말 '38세손'은 중시조 39세 '상'항렬이 '중시조님의 38세손'임을 말하는 것입니다.

한자는 뜻글자로 붙여 쓰지만 한글은 소리글자로 띄어 써야 하는 차이 때문에  해석을 바르게 하지 않은 까닭입니다.