■ 아내의 형제자매 호칭 – 1
자료로 수집하여 올려놨다가 읽어볼만한 글이기에 올립니다.
처남의 부인은 흔히 '처남댁'이라고 하지만 이 또한 호칭이 없으며 과거에는 서로 만나서는 안 되는 남남으로 여겨서 호칭이 없었습니다.
굳이 불러야 된다면 자신의 아이들이 상대를 부르는 호칭인 '외숙모님' 상대방에선 '고모부님'이 적당합니다.
△ D
同壻(동서) = 같은 사위란 뜻인데 동서 간 만남의 인사가 ‘사위’라고 인사 하나요.
妻姉兄(처자형) - 본인 나이보다 위인 처 언니 남편을 일컫는 말.
妻妹兄(처매형) - 본인 나이보다 위인 처 여동생 남편
△ D
명사는 수천 년이 흘러도 바뀌면 명사가 아니죠.
설명은 한문을 인용해야지요.
명사는 호칭의 원문이 한문이기 때문에 한글로는 설명이 불가능 하지요.
위의 보기와 같이 한문을 빼버리면 무슨 뜻인지 아무도 모르고 兄弟(男자 관련 호칭)이 무엇이고 아우가 무엇인지 姉妹(자매. 여자에게 붙여지는 호칭) 구별이 불가능한 한글의 난점을 알아야 하지 않을까요?
△ S님의 게시 글에 대한 추가질문입니다.
나이가 적은 형이 없지요.
아내들은 ‘처’로 아내들끼리의 통칭 호칭 예기가 아니지요.
호칭이 특정 지역에만 해당 되지 않겠지요.
분명한 뜻글이 있어 구분토록 되어 있지만 문맹에 영향을 받았겠지요.
◈ S
「나이가 적은 형이 없지요, 아내들은 처로 아내들끼리의... 」 에 대한 답변입니다.
그런데 관습적으로 동생의 아내가 형의 아내를 형님이라고 부릅니다.
형의 아내는 동생의 아내를 동서라고 부릅니다.
왜냐하면 혈연인 형제의 나이가 기준이 되기 때문입니다.
우리나라 가족 호칭은 모두 혈연이 되는 사람이 기준이 됩니다.
아셔야 할 것은 여기는 중국이 아닙니다. 한국입니다.
◇ S 님의 게시 글에 대한 추가질문입니다.
△ S
호칭의 兄弟(형제)는 남자간 호칭입니다
형제의 부인 간 관습 호칭은 同媤(동시)이고 부인 간(同壻)동서는 사위 간 호칭을 변질 변형 잘못 사용한 경우인 것을 한문 글자를 써보면 이해가 가지 않나요?
호칭은 혈연 중심 이지만 나이가 많은 타성에게도 형으로 호칭할 수 있고 처가댁 호칭은 접두사 (妻)자가 모든 호칭 앞에 붙지요.